Как надо читать фантастику?

Автор Serifa, 24 02 2025 г., 15:28:

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 Гость просматривают эту тему.

Serifa

...По мнению Дилэни, хороший научно-фантастический роман — это роман, который постепенно, не используя неологизмов, а используя опознаваемые нами слова в неожиданных сочетаниях, постепенно нарушает эту связку нас с нашим реальным миром и в результате отстраняет нас от мира повседневного, вводит в мир фантастический или научно-фантастический. Кульминация этого конструирования фантастического мира, по мысли Дилэни, находилась в передаче автором некого откровения или научного открытия. Ощущение того, что воссозданный писателем научно-фантастический мир функционирует по каким-то иным законам, чем наш мир, часто называется sense of wonder (ощущение чудесного).

Связка, которая осуществляет связь познавательности и эффекта отстранения, по мысли Сувина, находится в новуме. Новум — это некая техническая инновация, которую писатель вводит в текст и которая позволяет экстраполировать современные научные знания в будущее.

Таким образом, можно предположить, что в удачном научно-фантастическом тексте должен быть некоторый неологизм — по-настоящему новое слово, описывающее некое невиданное изобретение. Какой-нибудь синхрофазотрон, излучающий гамма-лучи, которые что-то там делают с материей. И, следуя банальной логике, можно предположить, что чем больше в тексте этих неологизмов, тем успешнее и эффектнее текст.

Очевидно, что это не так: если текст состоит из одних неологизмов, то читатель просто теряется и не может понять, что происходит. Чтобы текст воспринимался успешно, должно быть какое-то количество новой информации и в то же время что-то опознаваемое нами, в чем нам комфортно, для того чтобы состоялась литературная коммуникация. Если этого нет, то коммуникации не будет.

Например, первые несколько абзацев рассказа «Сканеры живут напрасно» американского писателя Кордвейнера Смита, который интересен тем, что он такой Лотреамон от научной фантастики: в свое время он был непопулярен, читатели его не поняли, критики его не заметили, тиражей никаких не было, умер он в безвестности и бедности от голода, но после его смерти ученые обнаружили его тексты и поняли, что в нем есть нечто важное и интересное. Этот писатель не смог наладить коммуникацию со своим читателем.

Если читать рассказ дальше, то так или иначе все эти понятия для читателя раскроются, будет понятна вся драма и трагедия, происходящая со сканерами. Но по первым нескольким абзацам совершенно непонятно, что происходит...

(Цитата из статьи филолога Артема Зубова о неологизмах в научной фантастике, ссылка потерялась)